OscArt Posted October 1, 2018 at 07:53 PM Posted October 1, 2018 at 07:53 PM Merci les gars! Moi qui suis une grosse quiche en anglais je vais enfin pouvoir piger plus que 40% de ces vidéo Quote
clamouette Posted October 2, 2018 at 06:21 AM Posted October 2, 2018 at 06:21 AM Des traductions ont été faites ? Quote
banzai68 Posted October 2, 2018 at 03:20 PM Posted October 2, 2018 at 03:20 PM suivre le lien : https://www.youtube.com/channel/UCL_LpJ7EgeTXIABL7hdHIzw/feed et cliquer sur l'icone sous titre, normalement ça fonctionne 1 Quote
ManuD Posted February 6, 2019 at 10:41 AM Posted February 6, 2019 at 10:41 AM Bravo pour votre travail ! Quand on a une mauvaise compréhension orale de l'anglais (bien qu'il semble articuler plutôt bien, ce Scott), c'est d'une aide incommensurable, vos traductions. Quote
Elwray Basses Posted February 25, 2019 at 12:20 AM Posted February 25, 2019 at 12:20 AM J'ai été abonné à la SBL pendant un an…. Le contenu est formidable. cependant, j'ai été en contact direct avec Geoff qui m'a assuré "qu'ils y travaillaient". Résultat, 1 an plus tard, rien. Moi je parle et je comprends l'anglais, ca va, mais comme cité, ce serait très intéressant de proposer des sous-titres. Ayant fait de la cyber-législation (non-poussée), aucun problème avec les sous-titres, c'est du texte, il suffit de changer deux mots et une fois intégrés à la vidéos uploadée (Par SBL), et ca devient 100% leur propriété. Je pense qu'il y a de la mauvaise foi du côté SBL... Moi, Mr Devine j'en ai soupé. Je ne dénigre pas son travail pour autant, attention aux raccourcis Quote
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.